首页 主页 纪念 古典 浪漫 现代 热点 教育 读书 图片 收藏 滚动 文化 人物 比赛                    
                   
                      莫扎特之旅-文化交流-音乐历史上的今天                    
                     
 
 
                   
                     

                   
                                           
                     
 
 

 
 

                                    田润德 编译文/图 2020-05-23  20:36

 
 
 
 
 

 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
  沃尔夫冈·阿玛迪斯·莫扎特(Wolfgang Amadeus Mozart 1756-1791)      
         
 

沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特:降e大调小提琴、中提琴和

交响协奏曲,K. 364 (1779)
1. 快板- 00:05
2. 行板- 13:31
3.转眼间,24:04
伊莎贝尔·福斯特 小提琴
塔比亚·齐默尔曼 中提琴
阿姆斯特丹皇家音乐厅管弦乐团协奏
指挥家——伊万·费希尔
阿姆斯特丹,2019年

     
 

Wolfgang Amadeus Mozart - The Sinfonia Concertante for Violin, Viola and Orchestra in E-flat major, K. 364 (1779)
1. Allegro maestoso - 00:05
2. Andante - 13:31
3. Presto - 24:04

Isabelle Faust - violin
Tabea Zimmermann - viola
The Royal Concertgebouw Orchestra
Conductor - Iván Fischer
The Concertgebouw, Amsterdam - 2019

     
 
     
  音乐历史上的今天

1789年5月23日,莫扎特在柏林给他的康斯坦策的信中写道:“6月1日,我打算在布拉格休息;4日,4日,我要和我亲爱的小妻子在一起。请把你的甜蜜小窝打扮得漂漂亮亮,因为我那小东西确实值得这样的待遇,他一直很乖没有胡来,一心想着你的小甜甜……(墨点)”
莫扎特给妻子这样的离愁别绪比比皆是。有谁能想到,莫扎特在两年之后就撒手人寰了。而在这甜甜蜜蜜的情书背后,莫扎特有着什么难言之隐?
莫扎特的音乐作品,多是明朗的大调写成,而像这首用小调写就的小提琴和中提琴交响协奏曲更是佳作中之精品,而它所展现出来的迷人的意境更是独一无二的。只要听过K364的都永远不会忘记,如果把莫扎特的作品看作是百花园的万绿丛的话,那么这首K364就是那一点红,或是一枝红杏出墙来!
人们常常把小调比作阴郁,或者悲剧。什么是悲剧?悲剧就是将美好的东西毁坏了给人看!在这段十分凄美的旋律中,我听到的不是秋日金黄的树林中萧萧落木的忧伤,也不是冷风嗖嗖历经沧桑后的惆怅,我听出了压抑在莫扎特心头的郁闷 很久的悲剧情结,虽然他的内心在滴血,但他没有 让自己失控,可见莫扎特是一个天才的平衡家,他绝不让眼泪溅到音符中一丝一毫。多少歌者听着Andante不禁唱得更加动情,多少旅者也为了Andante改变了自己的行程,俄罗斯小提琴大师大卫.奥伊斯特拉赫、杨波尔斯基的高足小提琴大师科拉奇都是为了这首凄美的中提琴旋律而抄起中提琴,开始了毕生的中提琴之恋。
听到这段旋律,一个网友曾感慨地写道:“莫扎特音乐为什么如此之美,听了K.364第二乐章才知道莫扎特好像根本和我们不是一个星球上的,即使真的存在,那也是神一样的存在。”像这样寥若星辰的凄美乐段怎么能不让我们视若瞳仁双眸。小提琴和中提琴宛如一个男生一个女生在对话,潺潺细语缠绵而至, 大乐队不是简单的协奏了,不是妄加评论就是在一旁助阵这一对男女的潺潺细语,正是欲言又止,欲止又言,剪不断,理还乱, 道不完的别绪,叙不尽的离愁,如同打翻了五味瓶,别有五种滋味在心头。降E大调交响协奏曲是一部奇特而少见的作品,它是莫扎特为小提琴和中提琴写的协奏曲,不过它与一般的协奏曲不同,它既是交响曲也是协奏曲(Sinfoniaconcertante),因为交响部分在一些段落是独立的,它并非担任协奏的角色 ,所以,这就使得这首乐曲更加意趣丰富,色彩斑斓。显然天空里一片乌云掠过,抑或天要下雨,但不久的将来这天空还将是干净透亮晶莹璀璨,阳光暂且晦暗,乌云终将散去,在那白云上仍将闪着灿烂的光。

我们从中提琴如泣如诉的应答,好似一个男生的承诺,天籁般有人在耳旁絮语绵绵,一个和弦戛然而止,又轻轻进来,主题一直再现,再现。 倏忽间,我好像完全理解了莫扎特的意图,世间万物是多么美好啊,没有什么比活着更加美好的了! 当这个悲剧谢幕的时候,我剩下的只有悲愤而不是悲凉,是雄伟而不是哀愁,是鼓舞斗志而不是意气消沉,是对生活的渴望。正如一首诗歌歌唱的那样:“生命诚可贵,爱情价更高。”23岁的莫扎特已经用自己的音乐语言,表述了几十年后匈牙利大诗人裴多菲的诗句所抒发的深刻的境界啊!

今日视频:1、伊莎贝尔和塔比亚与指挥家伊万·费希尔 共同演绎莫扎特《降e大调小提琴中提琴和交响协奏曲 》,K. 364 阿姆斯特丹皇家音乐厅管弦乐团(1779)

 
 
 
 
 
   
  莫扎特时代的家庭音乐会(wolfgang amadeus mozart family concer      
  Today in the history of music
On May 23, 1789, in Berlin, Mozart wrote to his Constanze: "on the 1st of June, I intend to rest in Prague;The 4th, the 4th, I want to be with my dear little wife.Please dress up your sweet little nest, because my little one deserves it. He's been a good boy, and he's been thinking about your little one...(ink dot)"
Such sad memories of Mozart's parting to his wife abound.Who would have thought that Mozart would die two years later.And behind this sweet love letter, Mozart has what difficult to explain?
Mozart's music works are mostly written in bright major, and the violin and viola symphony concerto written in minor is out of print, and the beauty of the music it shows is unique.As long as you have heard K364, you will never forget it. If you regard Mozart's works as the green bushes in a hundred gardens, then this K364 song is a little red, or a red apricot on the wall!
Minor tunes are often compared to gloom or tragedy.What is a tragedy?Tragedy is the destruction of beautiful things to show people!In this period of very beautiful melody, I hear the rustling fall not golden autumn woods wood sad, is not disappointed after the cold wind whistled through vicissitudes of life, I heard a depression on the mind of Mozart depressed for a long time the tragedy of the complex, although his heart in the drop of blood, but he did not let himself out of control, the balance of Mozart was a genius, he never let tears splashed a spark in the notes.Many singers could not help but sing more passionately when listening to Andante, and many travelers changed their schedules for Andante's sake. The Russian violin master David ostrich, the high-footed violin master of janpolsky, all picked up the viola for this beautiful and tragic melody, and began their lifelong love for the viola.
Hearing the melody, one netizen once wrote with emotion: "why is Mozart's music so beautiful? Only after listening to the second movement of k. 364 did I realize that Mozart doesn't seem to be on the same planet as us at all. Even if it does exist, it is a god-like existence."How can such a lonely and beautiful piece of music as a star not make us look like the pupils of our eyes?Violin and viola just like a boy to a girl in the dialogue, murmuring softly touching, big band is not a simple gracious, judgement is not is in supporting her whispers the murmur of the man and a woman, it is awkward and to stop and say, cut, cut also disorderly, way not over of the sorrow of parting, Syria is endless sadness, like the overturned cruet stand, don't have five taste in the heart.E-flat major symphony concerto is a strange and rare works, it is written for violin and viola Mozart concerto, but it is different from general concerto, it is both symphony and concerto (Sinfoniaconcertante), because the symphony part is independent in some paragraphs, it is not the role as kanadeai, so this makes this piece of music more interest is rich, colorful.It was obvious that there was a cloud in the sky, or that it was going to rain, but in the near future the sky would be clear and bright, and the sun would be dark for a while, and the clouds would be gone, and there would still be a bright light on the white clouds.
We from the viola rubs like the answer, like a boy's promise, music like someone in the ear murmuring continuous, a chord stopped abruptly, gently in, the theme has been reproduced, reproduced.Suddenly, I seemed to fully understand Mozart's intention, how wonderful everything is, there is nothing better than to live!When the curtain falls on this tragedy, all I have left is anger instead of sadness, majesty instead of sadness, inspiration instead of depression, and a longing for life.As a poem goes, "life is dear, but love is dear."At the age of 23, Mozart has already used his own musical language to express the profound realm expressed decades later by the great Hungarian poet pedoffi.
1. Isabel and tabia perform Mozart's concerto for violin, viola and symphony in e flat major with conductor Ivan fischer Amherst, k. 364, royal concert hall orchestra, Amsterdam (1779).
  
 

 
 
 
       
  康斯坦泽·莫扎特(Constanze Mozart)      
 

早年生活

康斯坦泽·韦伯出生于策尔伊姆维森塔尔,是弗里多林·韦伯和采齐利亚·韦伯的女儿。著名的音乐家卡尔·马利亚·冯·韦伯为弗里多林·韦伯的同父异母兄弟的儿子。康斯坦泽还有两个姐姐和一个妹妹,四个姊妹从小被父亲培养为歌唱家。

康斯坦泽家长期住在她母亲的家乡--曼海姆,曼海姆是当时重要的音乐中心。1777年,21岁的莫扎特和母亲来到曼海姆寻求工作的机会,与韦伯家关系甚密。21岁的莫扎特坠入爱河,爱上了康斯坦泽·韦伯的二姐,其时的康斯坦泽·韦伯只有15岁。

1779年康斯坦泽·韦伯家搬去维也纳。一个月后,其父弗里多林去世。

康斯坦泽·莫扎特

1781年,莫扎特到达维也纳。然而19岁的康斯坦泽和莫扎特的关系发展并不顺利。1782年4月,发生的一段基于嫉妒的小插曲使得莫扎特和康斯坦泽感情几乎破裂。同时,在婚姻的问题上,莫扎特面临着来自父亲方面的压力。

婚礼最终在充斥着批评的声浪中举行。1782年8月4日,康斯坦泽正式成为了沃尔夫冈·阿玛多伊斯·莫扎特的妻子。康斯坦泽为莫扎特生了6个孩子,其中4个在婴儿期都不幸夭折  

莫扎特死后

1791年,莫扎特去世。留下的债务把康斯坦泽·莫扎特推向了一个不同的处境。然而康斯坦泽通过自己出色的经营技巧度过了难关。她还送两个儿子去布拉格接受教育。期间她还参与了第一部莫扎特的长篇传记的撰写工作。

1797年,遇见冯·尼森。1798年9月,与冯·尼森同居。1809年,两人结婚。1810年到1820年间,两人居住在哥本哈根,并在欧洲各地旅行,主要在德国和意大利。1824年,他们定居于萨尔兹堡。两人共同撰写莫扎特的传记。康斯坦泽最终在1828年完成了传记的出版,此时她的第二任丈夫去世已经两年。在康斯坦泽生命的最后日子里,她的两个同为寡妇的姐妹陪伴着她。1842年,康斯坦泽去世。

     
 
     
   

 
 
 
 

沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特小提琴CD的封面,像格鲁米欧等大师

演奏莫扎特的作品多如牛毛。

     
         
   
  临终在写《安魂曲》的莫扎特      
 
 
       
  伊莎贝尔·福斯特(Isabelle Faust)      
  德国小提琴家伊莎贝尔·福斯特(Isabelle Faust)1972年出生在德国巴登-符腾堡州的埃斯林根,在5岁时就开始学习小提琴。她的父亲,当时是一名31岁的中学教师,决定学习小提琴。他带着年幼的女儿一起去:父亲的天赋并不是特别出众,但他年幼的女儿却能在非常小的年纪就正确地学习小提琴演奏的技术基础,很快她自己就成了明星学生。在那之后不久,她的哥哥也开始上课,伊莎贝尔11岁的时候,她的父母创建了一个家庭弦乐四重奏乐团,后来还与当时的一些主要的弦乐演奏者一起组织了几个大师班。对两个孩子来说,早期的开始是音乐生涯的基础;鲍里斯·福斯特(Boris Faust)已经成为中提琴专业人士。
在她十几岁的时候,她和Christoph Poppen和Denes Zsigmondy一起学习。在赢得帕格尼尼大赛后,她渴望扩展自己的经验,并于1996年搬到巴黎,在那里她住了9年。她开始参加重要的国际比赛,并在1987年赢得了奥格斯堡(利奥波德·莫扎特的家乡)的国际利奥波德·莫扎特比赛。虽然她是最年轻的参赛者,但她赢得了一等奖。1990年,罗维戈市授予她“夸德里维奥奖”。1993年,她参加了热那亚的帕格尼尼小提琴比赛,并获得了一等奖,成为第一位获得该奖项的德国小提琴家。接下来是繁忙的音乐会生涯。
她的第一张CD是在法国发行的,收录了贝拉·巴托克(Bela Bartok)的音乐。伊莎贝尔·福斯特(Isabelle Faust)作为加布里埃尔·福尔(Gabriel Faure)的翻译赢得了喝彩。福斯特后来不无遗憾地评论说,因为她的法语名,许多法国听众都以为她是法国人,这可能对她的事业没有什么损害。也是在法国,她遇见了她的丈夫。                                 

伊莎贝尔·福斯特(Isabelle Faust)是20世纪90年代出现的那一代人中最令人印象深刻的小提琴家之一。她以高超的技巧和强烈的解释本能而闻名。她通过她的洞察力和忠实的解释迷住了她的听众,基于对作品的历史背景的透彻了解以及她对当前学术的关注。她曾作为嘉宾独奏与世界上大多数主要乐团。,包括汉堡爱乐乐团在主耶胡迪·梅纽因,柏林爱乐乐团,Radio-Symphonie-Orchester-Berlin,慕尼黑Kammerorchester, Wurttembergisches Kammerorchester海尔布隆,德意志Kammerphilharmonie不来梅,弗莱堡Barockorchester,皇家利物浦爱乐乐团、伦敦爱乐乐团,荷兰爱乐乐团、圆顶海百合亚纲萨尔茨堡,欧洲室内乐团、波士顿交响乐团、Radio-Sinfonieorchester斯图加特,WDR Sinfonieorchester Koln,汉诺威广播交响乐团,Rundfunk-Sinfonieorchester Saarbrucken,丹麦广播交响乐团,萨尔茨堡莫扎特交响乐团,卢森堡爱乐乐团,布拉格爱乐乐团,weina - szasz室内交响乐团,NHK东京交响乐团。1995年,她在约瑟夫·西尔弗斯坦(Joseph Silverstein)指挥下的犹他交响乐团(Utah Symphony Orchestra)首次在美国演出。2016年是她与马勒室内乐团(Mahler Chamber Orchestra)合作的第一年。在她的职业生涯中,她定期与世界著名指挥家约翰·艾略特·加德纳、菲利普·赫瑞韦格、丹尼尔·哈丁、伯纳德·海汀克和安德里斯·尼尔森一起表演或录音。近年来,伊莎贝尔·福斯特与已故的克劳迪奥·阿巴多建立了密切的关系,并在他的指挥棒下表演和录音。

     
   
  伊莎贝尔·福斯特(Isabelle Faust)      
  Born: 1972 - Esslingen, Baden-Württemberg, Germany
The German violinist, Isabelle Faust, received her first violin lessons at the age of 5. Her father, then a 31 year old secondary school teacher, decided to learn the violin. He took his young daughter along: the father's talent was not especially stellar, but his infant daughter was able to learn the technical fundamentals of violin playing correctly and at an unusually early age, quickly herself becoming the star pupil. Shortly after that her brother also began to take lessons and when Isabelle was 11 the parents created a family string quartet for which several masterclasses were later organised with some of the leading string players of the time. The early start was, for both the children, the basis for musical careers; Boris Faust has become a viola professional.
By the time she was in her teens, she studied with Christoph Poppen and Dénes Zsigmondy. After winning the Paganini Competition, and keen to broaden her experience, she moved in 1996 to Paris where she lived for the next 9 years. She began entering major international competitions and in 1987 won the International Leopold Mozart Competition of Augsberg (Leopold Mozart's hometown). Although she was the youngest entrant, she won the First Prize. In 1990, the City of Rovigo granted her its Premio Quadrivio Prize. In 1993, she entered the Paganini Competition of Genoa and took First Prize, becoming the first German violinist ever to win it. busy concert career ensued.
It was in France that her first CD appeared, featuring music by Béla Bartók. Isabelle Faust attracted plaudits as an interpreter of Gabriel Fauré. Faust later commented ruefully that it probably did no harm to her career that, because of her French first name, many French listeners assumed she was French. It was also in France that she met her husband.、

 Isabelle Faust is one of the most impressive violinists of the generation that emerged in the 1990's. She is known for exceptional technique and strong interpretive instincts. She captivates her listeners through her insightful and faithful interpretations, based on a thorough knowledge of the historical context of the works as well as her attention to current scholarship. She has performed as guest soloist with most of the world's major orchestras., including the Philharmoniker Hamburg under Lord Yehudi Menuhin, Berliner Philharmoniker, Radio-Symphonie-Orchester-Berlin, Münchener Kammerorchester, Württembergisches Kammerorchester Heilbronn, Deutsche Kammerphilharmonie Bremen, Freiburger Barockorchester, Royal Liverpool Philharmonic Orchestra, London Philharmonic Orchestra, Netherlands Philharmonic Orchestra, Camerata Salzburg, Chamber Orchestra of Europe, Boston Symphony Orchestra, Radio-Sinfonieorchester Stuttgart, WDR Sinfonieorchester Köln, Radio Symphony Orchestra of Hannover, Rundfunk-Sinfonieorchester Saarbrücken, Danish Radio Symphony Orchestra, Salzburg Mozarteum Orchester, Orchestre Philharmonique du Luxembourg, Prague Philharmonia, Weiner-Szász Chamber Symphony, NHK Symphony Orchestra Tokyo. She made her USA debut in 1995 with the Utah Symphony Orchestra under Joseph Silverstein. 2016 marks her first year as Artistic Partner with the Mahler Chamber Orchestra. Over the course of her career,she has regularly performed or recorded with world-renowned conductors including John Eliot Gardiner, Philippe Herreweghe, Daniel Harding, Bernard Haitink and Andris Nelsons. During recent years Isabelle Faust developed a close relationship with the late Claudio Abbado and performed and recorded under his baton.              

     
       
  塔比亚·齐默尔曼(Tabea Zimmermann)      
  德国中提琴家塔比亚·齐默尔曼(Tabea Zimmermann)1966年10月8日生于德国拉尔,从三岁开始学习中提琴,两年后开始弹钢琴。13岁时,她在弗莱堡音乐学院(Musikhochschule Freiburg)师从乌尔里希·科赫(Ulrich Koch),后来又师从萨尔斯堡莫扎特大学(Mozarteum University of Salzburg)的桑德尔·维格(Sandor Vegh)。在完成学业后,她在国际比赛中获得了多个奖项,其中包括1982年日内瓦国际比赛和1984年布达佩斯国际比赛的一等奖。1983年在巴黎赢得莫里斯·维欧克斯(Maurice Vieux)比赛后,她获得了当代作曲家艾蒂安·瓦泰罗(Etienne vatot)创作的中提琴,此后她一直在全球巡回演唱会中演奏中提琴。
多年来,塔比亚·齐默尔曼一直被认为是我们这个时代最受欢迎和最著名的音乐家之一。她富有魅力的个性,深刻的音乐理解和自然的演奏同样受到她的观众和她的同行的重视。可以说,她是当今世界上最优秀的小提琴手,她的成功不仅归功于她卓越的天赋,也归功于她父母的支持,优秀教师的全面培训,以及不懈的热情向她的听众传达她对音乐的理解和热爱。作为一名独奏家,她曾与许多大乐团合作演出,包括Gewandhausorchester Leipzig, Berliner Philharmoniker, BBC Philharmonic,和L'Orchestre de la Suisse Romande,在著名指挥家Kurt Masur, Bernard Haitink, Christoph Eschenbach, Nikolaus Harnoncourt等人的指挥下。                                                 
 
     
   
  塔比亚·齐默尔曼(Tabea Zimmermann)      
  Tabea Zimmermann (Viola)
Born: October 8, 1966 - Lahr, Germany
The German violist, Tabea Zimmermann, began learning the viola at the age of three, and two years later began playing the piano. At the age of 13, she studied with Ulrich Koch at the Musikhochschule Freiburg and subsequently with Sándor Végh at the Mozarteum University of Salzburg. Following her studies, she received several awards at international competitions, amongst them first prizes at the 1982 Geneva International Competition and the 1984 Budapest International Competition. As a result of winning the 1983 Maurice Vieux Competition in Paris, she received a viola by the contemporary maker Etienne Vatelot on which she has played in her worldwide concert tours ever since.
For many years, Tabea Zimmermann has been recognized as one of the most popular and renowned musicians of our time. Her charismatic personality, deep musical understanding and natural playing are valued equally by both her audience and her fellow musicians. Arguably the finest violist in the world today, she owes her success not only to her exceptional talent, but also to the support of her parents, thorough training by excellent teachers, and a tireless enthusiasm to communicate her understanding and love of music to her audience. As a soloist she has performed with numerous major orchestras, including the Gewandhausorchester Leipzig, Berliner Philharmoniker, BBC Philharmonic, and L'Orchestre de la Suisse Romande, under the baton of noted conductors including Kurt Masur, Bernard Haitink, Christoph Eschenbach, Nikolaus Harnoncourt, and others.              
     
       
  伊万•菲舍尔( Iván Fischer)      
  伊万•菲舍尔
指挥
伊凡·费希尔是匈牙利的指挥家和作曲家。菲舍尔出生在布达佩斯的一个犹太音乐世家,最初在布达佩斯学习钢琴、小提琴、大提琴和作曲。他的哥哥亚当·费希尔凭借自己的能力成为了一名指挥家。后来他搬到维也纳,在音乐与表演艺术大学(University of Music and Performing Arts)与汉斯·斯瓦洛斯基(Hans Swarowsky)一起学习指挥,他还在那里学习大提琴和早期音乐,并在尼古劳斯·哈农考特(Nikolaus Harnoncourt)那里学习和担任助理。他还在锡耶纳的Chigiana音乐学院学习,师从佛朗哥·费拉拉。
     
   
  伊万•菲舍尔( Iván Fischer)      
   Iván Fischer
Conductor
Iván Fischer is a Hungarian conductor and composer. Born in Budapest into a musical family of Jewish heritage, Fischer initially studied piano, violin, cello and composition in Budapest. His older brother, Ádám Fischer, became a conductor in his own right. He moved later to Vienna to study conducting with Hans Swarowsky at the University of Music and Performing Arts, where he also studied cello and early music, studying and working as assistant to Nikolaus Harnoncourt. He also studied with Franco Ferrara at the Accademia Musicale Chigiana in Siena.
     
 
 
 
     
  未得原作者编者授权严禁转载www.mt77.com任何内容      
                   
                     
 
 
 
 
                   
                     
 

站长

13051246559 1197843751

          copyright © 2003-2005 xilu.com all rights reserved.

         版权所有 copyright © 2003 莫扎特之旅  黑icp备05009702号